高速备用

猜你喜欢

君非良人
2025 9.0分 综艺
       民国女子叶南昭(李墨之  饰)遭遇前夫背叛痛失亲女,报官途中遭遇拐卖,无奈冒名顶替一女尸身份成为陆府二姨太。缘分使然,背叛她的前夫竟然是这一家的新姑爷,她顶替的原身还给她留了一大堆烂摊子?
更新至第16集
八零小辣椒
2025 10.0分 综艺
       八零年代末,孤女林晓筱(宗元圆 饰)被姑姑逼婚换彩礼,绝境时奋力反抗改写自己的命运。她勇闯羊城,从当饭店服务员嗅到商机榨出第一桶金,再踏足服装界,扛过流氓刁难、受过同行暗算,与大少爷梁恪青(吴竹熙 饰)击碎重重阴谋。从梅江孤女到商界新星,她的逆袭里,藏着所有追梦者的热血与光芒!
更新至第21集
春迟
2025 7.0分 综艺
       商会千金赵春漫(吉舒亦 饰)为父报仇潜入玉春戏院,却不幸死于义帮二当家周迟(边天扬 饰)之手。时间重置,赵春漫发现事情似有不同。为查清父亲死亡真相,改变自己的结局,春漫一次次面对命运的抉择,步步为营,也在与周迟的感情中攻城略地。
更新至第25集
龙门诀之大漠风云变
2025 9.0分 综艺
       《龙门诀之大漠风云变》以大越国权力更迭为背景,讲述前朝太子宇文玦(化名北阙尘)为复国隐忍布局,暗中操控黑骑营,利用天子阵战车夺权,却因传国玉玺之争与昆山七子卷入权谋纷争的故事。
更新至第30集
心有所依
2025 7.0分 综艺
随着社会进入超高龄化阶段,独居老人数量不断增加,再加上结婚率和出生率下降。为应对这些问题,艾德迩市(虚构城市)的政府成立了“公宅与大龄事务局” ,推出新的住房政策,包括禁止单身人士购买公共住房,并允许收养单身老人。  婚礼前一天,“公宅与大龄事务局” 员工明珍 (陈楚寰饰)发现未婚夫出轨。为了不损失公寓定金,明珍 收养了73岁的欧盛德 (朱厚仁饰)。然而,二人生活习惯和性格迥异,搬进同一屋檐下后..
更新至第07集

《顶尖狙击手 第二季》剧情介绍

6080提供影视作品顶尖狙击手 第二季高清全集在线观看的影视全集网,综艺《顶尖狙击手 第二季》全集作品的导演是内详   ,由内详  主演,顶尖狙击手 第二季在豆瓣的评分为9.0,本片由小编于2025-04-16 07:18更新,希望大家喜欢,可以把《顶尖狙击手 第二季》推荐给你朋友,本作品的地址为 http://www.chinaacdc.net/movie/90336.html

《顶尖狙击手 第二季》简介:

  For the past eight years, the U.S. Army's Sniper School at Fort Benning, Ga., has hosted the International Sniper Competition; where elite two-man teams compete to earn the coveted title of "top sniper." In this grueling competition, the participants' precision, camouflage, stalking and observational skills are put to the ultimate test.
  Eighteen challenging events examine the teams' expertise in long-range shooting, urban combat and covert maneuvering through realistic conflicts and environments. Bringing together the most elite snipers from around the world, the competition showcases thirty-three teams from branches of the U.S. Army, Marines, and Air Force, and for the first time ever includes a law enforcement team-a SWAT team from Pittsburgh, Pa. The international field includes representatives from Canada, Denmark, France and Ireland. Since some military teams are comprised of active special forces, the identities of many of the competitors have been concealed in order to ensure the safety of the personnel.

加载中...